Poesía sobre la graduación de mi hija

Marcado de finales y nuevos comienzos durante los tiempos de COVID-19

Un poema sobre el rito de paso de graduarse de jardín y entrar a preescolar

Sylvia Kreibig, Ph.D.
5 min readJul 28, 2020
Niña de jardín de infantes que llevaba un vestido gris de graduación, una gorra académica cuadrada y robó; borla en la mano

Querida Sophia
Nos reunimos aquí hoy
Para celebrar tu graduación de jardín
Una muy especial
De tu jardín en español
Amigos de Palo Alto

Tata
Maria Teresa
Consuelo
Juan-Manuel
Julie
Yuri
Ximena
Lourdes
Y
Nana
Te han dado el regalo
De hablarte español
Día tras día
En Amigos

Como papá dice
¡Eres una española pequeña!

Pero Amigos te dio mucho más
Calor, amor y alegría
Todos los días
A través de los abrazos
Los alegres saludos y despedidas
Y, por último, pero no menos importante
Sus cálidas sonrisas

A través de las idas y venidas diarias
Las celebraciones
Los días familiares
Y las fiestas de graduación
Todos nos hemos convertido
En parte de
La familia Amigos

Fuiste en un remolque de bicicleta
A Amigos
Y, a menudo, montaste a casa
En tu propia bicicleta pequeña
De Amigos

Te reíste y lloraste
En Amigos
Comiste y dormiste
En Amigos
Jugaste y cantaste
En Amigos
Has hecho arte y escuchado historias
En Amigos
Has leído y escrito
En Amigos
Bailaste e hiciste gimnasia
En Amigos
Hiciste los pasamanos y escalaste
En Amigos
Horneaste y hiciste jardinería
En Amigos

Te disfrazaste de Anna, Elsa y La Bella Durmiente
En Amigos

Hiciste muy buenos amigos
En Amigos
Luz Elena, Lucas y Joaquín
Ramona, Olive y Santiago
Skye, Zuri, Alina y Olivia
¡Y muchos más!

Gracias a tu buena disposición a ayudar
Otros padres y nanas
Lo notaron
En Amigos

Celebraste tu cumpleaños
Muchos cumpleaños
Y celebraciones
En Amigos

Aprendiste
Todos los días
En Amigos
¡Y lo hiciste genial!

Durante casi dos años
En realidad todo podría haber seguido así
Pero todo ha cambiado
Desde mediados de marzo
Con el brote del virus corona
Las puertas se cerraron
En Amigos
¡Pero no sus virtuales!
Rápidamente cambiamos a Zoom
Para círculo virtual
Y paquetes de trabajo
Para poder continuar
En cuarentena
Desde casa
Con el programa
De Amigos

Después del verano
Comenzará el preescolar
En Escondido
A poca distancia
De Amigos
Una nueva etapa
Con la escuela
Comienza para ti
Todos te acompañamos
Y estamos contentos contigo

Con una risa
Y un ojo que llora
Decimos
“¡Muchas gracias
Y hasta pronto!”
A Amigos de Palo Alto
Porque sabemos
Que tenemos un amigo
Que vive una calle arriba

Y con eso
Te entrego
Tu diploma de graduación de jardín
De Amigos de Palo Alto
¡Felicidades
Sophia!

Nota del autor

La graduación se considera un rito de iniciación: una ceremonia o ritual que marca una transición importante en la vida de una persona que ocurre cuando un individuo deja un grupo para ingresar a otro. Implica un cambio significativo de estatus en la sociedad.

El 6 de junio de 2020, Sophia celebró su graduación de jardín en casa en cuarentena. Su mamá, papá y su hermana mayor estaban presentes. Sus abuelos y una madrina se unieron a través de Zoom. La familia había tomado prestada del jardín de Sophia una toga roja de graduación y una gorra. Durante toda la semana, Sophia y su hermana mayor habían practicado los bailes que realizarían en la fiesta de graduación. La hermana mayor de Sophia había creado decoraciones para la cabeza en forma de una flor y una rana para usar durante sus bailes. Sophia y su hermana habían pintado juntas una gran pancarta que expresaba su alegría y entusiasmo por la celebración que se aproxima. Sophia había elegido margaritas y hierbas para su ramo de flores de graduación. La madre de Sophia había horneado pastelitos de limón y frambuesa y una torta de crema de chocolate. Su madre también había escrito este poema. El padre de Sophia había inflado globos de color unicornio con sus dos hijas la noche anterior a la fiesta de graduación. Las dos chicas persiguieron con entusiasmo los globos y decoraron la sala con ellos.

El día de la graduación, toda la familia de Sophia se vistió festivamente. Ensayaron el orden de la ceremonia y sus posiciones. El padre de Sophia se aseguró de que todo fuera visible en la cámara y a través de Zoom. La madre de Sophia comenzó con el poema. Ella había practicado antes para poder recitarlo sin lágrimas. Pero al sentirse conmovida por la importancia de este momento en la vida de su hija menor, no pudo contener las lágrimas. Ella continuó con voz temblorosa. Más tarde, la familia le dijo que su poema hizo llorar a todos. Sophia luego recibió su diploma de graduación de jardín de su madre junto con abrazos y besos. Luego, la hermana mayor de Sophia bailó la canción “Somos como las flores.” Finalmente, Sophia, la estrella del día, presentó sus cuatro bailes: “Abrázame cuatro veces mínimo,” “Qué buena suerte,” “Hocky Pocky” y “ El baile de la ranita.“ Esto concluyó la parte formal de la ceremonia de graduación.

El resto del día estuvo marcado por un menú de comida, diseñado por Sophia. La familia preparó guacamole fresco y lo disfrutó con totopos como merienda después de la graduación. Las dos hermanas habían deseado una sopa de crema de coliflor con arroz de coliflor para el almuerzo. Toda la familia esperaba probar los pastelitos de limón y frambuesa y la torta de crema de chocolate. Y el día terminó con éxito con un gran tazón de pepino, verduras y hierbas de las que todos se sirvieron en la mesa. Por la noche, todos se estaban cansados se fueron a dormir.

La familia había marcado con éxito la graduación de jardín de Sophia. Todos, incluida Sophia, estaban agradecidos por las muchas experiencias significativas que habían tenido durante los años de jardín de Sophia. La familia ahora estaba lista para que Sophia comenzara un nuevo capítulo en su educación académica con el comienzo del preescolar en el otoño.

El poema original fue escrito en alemán. El poema actual es su traducción al español. También existe una versión en inglés.

Sylvia Kreibig, Ph.D., es investigadora de emociones y sueño en el Departamento de Psicología de la Universidad de Stanford. Ella obtuvo su Ph.D. en Psicología de la Universidad de Ginebra, Suiza, completó su formación postdoctoral en la Universidad de Stanford y cuenta con una amplia formación en psicofisiología, la conexión mente-cuerpo. El objetivo general de su investigación es comprender mejor cómo las emociones afectan la salud mental y física y cómo la regulación de las emociones se puede utilizar para mejorar la salud. Ver mi perfil de LinkedIn; conectarse a través de Twitter.

--

--

Sylvia Kreibig, Ph.D.
Sylvia Kreibig, Ph.D.

Written by Sylvia Kreibig, Ph.D.

Emotion & Sleep Researcher at Stanford University • Psychophysiologist • Functional Medicine Enthusiast • Truth Seeker

No responses yet